Presse-à-porter, editorial solutions
multilingual magazine – BETA
  • Home
  • Cultures
  • Historic Archives
  • Industries
  • Places
  • Ava Gardner, pruebas de vestuario en

    Ava Gardner, pruebas de vestuario en “55 días en Pekín”

    Español: Son las pruebas de vestuario de 55 días en Pekín. Ava Gardner está vestida por Gloria Mussetta, peinada por Grazia di Rossi y maquillada por Mario van Riel, todos a las órdenes del director artístico Veniero Colasanti, que ha diseñado personalmente su sombrero. La irradiación es, desde luego, patrimonio de Ava, pero posiblemente tuvieron que invertir un buen tiempo, entre esperas y retoques, hasta fijar esa deslumbrante exhalación. Durante las semanas del rodaje, en el verano de 1962, Ava Gardner pasaba las noches en …

  • Luoghi e dialoghi del

    Luoghi e dialoghi del “La dolce vita” di Fellini

    Italiano: Da una recensione di Pier Paolo Pasolini su Roma nella “Dolce vita”di Fellini. (da Filmcritica n. 94, 1960)
    “Guardate la Roma che egli descrive: é difficile immaginare un mondo più perfettamente arido. Un’aridità che toglie vita, che angoscia. Vediamo passare davanti ai nostri occhi un fiume di personaggi umilianti, in un umiliante spaccato della capitale …”

  • Teatro No. La magia del fare e il fiore dell’interpretazione

    Teatro No. La magia del fare e il fiore dell’interpretazione

    Italiano: Teatro No. Il termine No, letteralmente, secondo il kanji (ideogramma) che lo rappresenta, ma anche nell’accezione che gli conferirono i fondatori, non vuol dire solo Arte ma, insieme, Abilità, nel senso di massima capacità di agire e stupire, meravigliare, deliziare attraverso le infinite variazioni e sfumature di forma d’espressione coreutica, letteraria, musicale, strumentale. No significa bravura dell’attore nel gestire il complesso apparato e bagaglio di tecniche, dalle forme base (kata) del movimento fino alle più rarefatte sequenze, che vedono coinvolto il corpo dell’attore, vera e propria scenografia vivente.

  • Les Krilati - Racines

    Les Krilati – Racines

    Française: La compagnie Les Krilati (Krilati signifie ailé en russe décliné)., compagnie de Cirque-Théâtre créée en décembre 2005 par Caroline Siméon et Rocco Le Flem, propose son troisième spectacle. La ligne artistique de la compagnie se caractérise par une forte exigence des techniques de cirque liée à un travail dramaturgique, une histoire faite de mots sans mot à travers un langage universel, celui du corps. Spectacle dramatique et poétique, tendre et cruel, à la frontière du fantastique et du rêve, à l’humour présent comme une évidence, une échappatoire, une rage de vivre.

  • Pier Paolo Pasolini. Palabra de corsario

    Pier Paolo Pasolini. Palabra de corsario

    Español: Pier Paolo Pasolini – (Bolonia, 5 de marzo de 1922 – Roma, 2 de noviembre de 1975), uno de los creadores más inquietantes del siglo XX, nos ha legado una inmensa obra literaria y cinematográfica, así como certeras intervenciones críticas en las que denunció problemas sociales que en nuestros días se han revelado cruciales. Desde la literatura más íntima hasta el cine más popular, Pasolini siempre fue firmemente poeta, como demuestra esta breve biografía.

  • Album fotografico di Federico García Lorca

    Album fotografico di Federico García Lorca

    Italiano: Nel seno di una famiglia benestante di Fuentevaqueros (o Fuente Vaqueros), un prospero paesino all’incrocio di due fiumi, nella Vallata di Granada, il 5 giugno 1898 nasce Federico García Lorca. Suo padre, Federico García Rodríguez, è un ricco proprietario terriero; sua madre, Vicenta Lorca, una colta maestra di origini umili. “Da mio padre ho ereditato la passione e da mia madre l’intelligenza”, dirà a trent’anni, quando il suo nome sarà già tra quelli dei maggiori esponenti della letteratura spagnola di tutti i tempi.

  • Oslo, la paz del norte

    Oslo, la paz del norte

    Español: Situada en la cabeza del homónimo fiordo, Oslo es la capital y la ciudad más poblada de Noruega: 600.000 habitantes, que es como decir que uno de cada cuatro noruegos vive en esta bella ciudad de 40 islas y 343 lagos, patria de Henrik Ibsen y Edvard Munch –dos protagonistas de la cultura europea moderna– y la elegida por el sueco Alfred Nobel para instaurar el único de sus célebres premios que, por voluntad expresa, nunca se ha decidido ni concedido en Estocolmo: el Nobel de la Paz, que de hecho se otorga y se entrega en Oslo cada 10 de diciembre desde 1901. Este año va al disidente chino Liu Xiaobo

  •  Magia. L’arte di stupire

    Magia. L’arte di stupire

    Italiano: Il trucco c’è ma non si vede. Almeno fino al momento in cui il cinema non sublima la grande illusione. L’arte della magia che sconfina nella settima arte dopo quasi 5000 anni di Storia. La storia della magia, quella bianca, è antica quanto l’Uomo. O meglio, quanto il desiderio dell’Uomo di sorprendersi. Ma dovremmo dire di lasciarsi ingannare.

  • Noruega, la ley de los fiordos

    Noruega, la ley de los fiordos

    Español: La mayoría de los fiordos del mundo se concentran en esta región del suroeste de Noruega, declarada Patrimonio de la Humanidad por su excepcional belleza, derivada de sus estrechas y empinadas montañas de granito -que alcanzan los 1.400 metros sobre el nivel de un mar igualmente profundo-, cuyo clima es suave pese a albergar el mayor glaciar de Europa, así como numerosas cascadas, como el célebre Velo de la Novia, en el fiordo de Geiranger. Una región única, vivo homenaje a la milenaria obra del tiempo.

  • Ancient books. Monuments of paper

    Ancient books. Monuments of paper

    English: A “short story of the book” through a visit to the first public library in history: the Biblioteca Angelica, in Rome. “Opening the window, he pointed his finger at the church of Nôtre-Dame (…) then with a sigh he extended his right hand toward the printed book lying open on the table, and his left hand toward Nôtre-Dame, casting a sad glance from the book to the church: “alas,” he said, “this will kill that.” (…) In printed form thought becomes more imperishable than ever; it grows volatile, invincible, indestructible. Victor Hugo, Nôtre-Dame de Paris

« Previous Post Pause Next Post »

Cultures

  • Teatro No. La magia del fare e il fiore dell’interpretazione
  • Les Krilati – Racines
  • Ancient books. Monuments of paper
See all posts

Historic Archives

  • Ava Gardner, pruebas de vestuario en “55 días en Pekín”
  • Pier Paolo Pasolini. Palabra de corsario
  • Album fotografico di Federico García Lorca
  • Magia. L’arte di stupire
  • Reportero Simenon
See all posts

Industries

  • Barbour, la ley de la resistencia
  • La Real Fábrica de Tapices, Madrid
  • Occhiali, una storia de vedere
  • Bentley, Mulliner
  • Montegrappa 1912. Historia de una pluma
See all posts

Places

  • Luoghi e dialoghi del “La dolce vita” di Fellini
  • Oslo, la paz del norte
  • Noruega, la ley de los fiordos
See all posts

Follow Presse-à-porter

Recent Posts

  • Barbour, la ley de la resistencia
  • La Real Fábrica de Tapices, Madrid
  • Occhiali, una storia de vedere
  • Ava Gardner, pruebas de vestuario en “55 días en Pekín”
  • Luoghi e dialoghi del “La dolce vita” di Fellini

Tags

  • Cinema (3)
  • English (1)
  • Español (9)
  • Française (1)
  • Italiano (6)
  • Magic (1)
  • Nouveau cirque (1)
  • Retrato de 3/4 (4)
  • Theatre (2)
  • Writers (3)

Authors

  • Alessandro Ryker Writer, Madrid
  • Corrado Bonora Photographer, Rome
  • Francesco Aquilanti Writer, Rome
  • Riccardo Palmieri Writer, Rome
  • Salvatore Billa Writer, Rome
  • Santiago Olmo Writer, Madrid
  • Stefano Borghi Photographer, Paris

Historical Archives

  • Fundación Federico García Lorca
  • Graziella Chiarcossi and Gabinetto Viesseux Florence
  • Le Fonds Simenon de l'Université de Liège
© 2012 Presse-à-porter, editorial solutions Suffusion WordPress theme by Sayontan Sinha